易:交换。析:分解。骸:骨头。爨:烧火做饭。交换亲生的儿女吃,分解尸体的骸骨烧。形容大灾之年或久受围困时人们在死亡线上挣扎的惨象。《左传.哀公八年》:“楚人围宋,易子而食,析骸而爨,犹无城下之盟。”也
同“九折王尊驭”。清查慎行《八月十五日鹿城对月》诗:“一杯对饮要无愧,九折驱车终可怕。”
源见“一傅众咻”。谓众口纷纭,妄加议论。清黄遵宪《己亥续怀人诗》:“优孟衣冠笑沐猴,武陵胡服众人咻。”
源见“鲁恭驯雉”。称颂地方官施行德政,使儿童有仁爱之心。唐李峤《雉》诗:“童子怀仁至,中郎作赋成。”
同“秦庭之哭”。清杨昭《〈闲止书堂集钞〉跋》:“沉冤望雪,曾传吴市之箫;急难望天,爰下秦庭之泪。”
影子和物形不差,发声和回声相应。 形容事物感应迅速。语出《书.大禹谟》:“惠迪吉,从逆凶,惟影响”孔安国传:“吉凶之报若影之随形,响之应声,言不虚。”《说苑.指武》:“鲁石公剑,迫则能应,感则能动,
同“中流击楫”。明张景《飞丸记.故旧存身》:“汨罗沉骨,忠魂可哀;中流鼓楫,雄心未灰。”
睚眦:瞪眼而视。像瞪眼看人这样的小怨。引申为极小的怨恨。《史记.范雎蔡泽列传》:“一饭之德必偿,睚眦之怨必报。”《旧唐书.李子通传》:“性好施惠,家无蓄积,睚眦之怨必报。”亦作“睚眦之隙”。《后汉书.
《左传.僖公三二年》:“蹇叔哭之曰:‘孟子!吾见师之出,而不见其入也!’公使谓之曰:‘尔何知?’中寿,尔墓之木拱矣!’……”秦穆公不接受蹇叔的谏诤,坚持派秦将孟明、西乞、白乙领兵袭击郑国。蹇叔哭着为三
同“草塘梦”。元 杨维祯《题柳风芙月亭诗卷》诗:“草池梦落西堂客,吟诗一夜东方白。”